"WHITE LOOKING OUT TO SEA"
It is like a species of narcissus who feels lost but seaside already not this alone into the darkness of the forest

"BLANCA MIRANDO AL MAR" es como una especie de Narciso que se siente perdida pero junto al mar ya no esta tan sola dentro de la oscuridad del bosque.

"THE LIGHTHOUSE" another image that I represented only torment, but later, through a friend, I realized that it meant the opposite of what I had believed express; It meant that despite so much darkness still had light on my way :)

 "EL FARO" otra imagen que para mí representaba solo tormento, pero después, gracias a un amigo, comprendí que significaba lo opuesto a lo que yo había creído expresar; significaba que a pesar de tanta oscuridad aún había luz en mi camino :)
"FOREST NYMPHS" I found this image which dates back to a box made many years ago and I saw in the so much darkness, within so much beauty, I thought I should do it for me, to find me... My intention was to paint the sadness of that landscape and my soul, but became quite the opposite, I painted my soul reflected in thousand colors of autumn and spring; Perhaps that is why it is my Golden work and perhaps that is why it is named; because it is a landscape with true mysticism and unreality.

"EL BOSQUE DE LAS NINFAS" encontré esta imagen que remonta a un cuadro realizado hace muchos años y vi en el tanta oscuridad, dentro de tanta belleza, que pensé que debía hacerlo por mí, para descubrirme... Mi intención era pintar la tristeza de aquel paisaje y de mi alma, pero pasó todo lo contrario, pinté mi alma reflejada en mil colores de otoños y primaveras; tal vez por eso es mi obra dorada y tal vez por eso se llama así; porque es un paisaje con cierto misticismo e irrealidad.

“Sweet Wait” It is a painting in which I expressed the irony of waiting in fruits, where we see Mr. PEAR with your friend or enemy worm eating its heart, that it no longer supports the standby and may see you it float on a felled tree, which for me represents the end of life and is floating in a dream which cannot aroused… this painting was imprisoned in my soul and needed to be free… one of my early paintings soloists… hope your opinion…

 “La Dulce Espera” es una pintura en la que expresé la ironía de la espera en las frutas, donde vemos al Sr. Pera con su amigo o enemigo el gusano comiendo su corazón, que ya no soporta la espera y lo podrán ver flotar en un árbol talado, que para mí representa el fin de la vida y está flotando en un sueño dorado del que no puede despertar… esta pintura estaba presa en mi alma y necesitaba ser libre… una de mis primeras pinturas solistas…espero su opinión…
“YOU ARE THE ONLY WALL” When I painted thought about freedom in all its senses, from the inside to the outside, from a person who is plagued by their own fears and can not cross obstacles; and also of the freedom of expression, of life, to fight for what one you think is the right thing… The sea trying to break the wall, they are holes in the form of key which have not yet opened and the man with the tree tries to grow the hope that lost many struggling to break the wall… the wall is a representation of everything that doesn’t let us be free or not let be freedom. “

Tú Eres la Única Muralla”, cuando lo pinté pensé en la LIBERTAD en todos sus sentidos, desde el interior al exterior, tanto de una persona que es presa de sus propios miedos y no puede cruzar los obstáculos; y también de la LIBERTAD de expresión, de vivir, de luchar por lo que uno cree que es lo correcto… El mar intenta romper el muro, se ven huecos en forma de llave que aún no han abierto y el hombre con el árbol intenta hacer crecer la esperanza que perdieron muchos luchando para romper el muro… el muro es una representación de todo lo que no nos deja ser libres o no deja ser a la LIBERTAD.